banner
Центр новостей
Непревзойденный набор навыков в своей профессии.

Полиция провела обыск в небольшой газете в Канзасе, что вызвало национальный протест по поводу свободы прессы: NPR

Mar 07, 2024

К

Дэвид Фолкенфлик

,

Даниэль Кэй

Полиция в Мэрионе, штат Канзас, провела обыск в единственной газете в городе. На фоне общенационального протеста по поводу нарушений свободы прессы новые подробности позволяют предположить, что в центре внимания репортажей газеты мог оказаться начальник полиции.

АЙЛСА ЧАНГ, ВЕДУЩАЯ:

Сначала в Мэрион, штат Канзас, город с населением менее 2000 жителей, где вся полиция совершила обыск в редакции единственной газеты, освещающей город. Это называется «Рекорд округа Мэрион». Рейд подчеркнул конфликт между правоохранительными органами и прессой, а также вызвал протест по поводу явных нарушений свободы прессы. Сейчас к нам присоединяются, чтобы поговорить об этой истории и ее более широких последствиях, - Даниэль Кэй из NPR и корреспондент NPR Дэвид Фолкенфлик. Привет вам обоим.

ДАНИЭЛЬ КЕЙ, АВТОР: Привет, Эйлса.

ДЭВИД ФОЛКЕНФЛИК, АВТОР: Привет, Эйлса.

ЧАНГ: Даниэль, я хочу начать с тебя, потому что я знаю, что ты рассказала все подробности этой истории. И я так понимаю, вы разговариваете с издателем газеты. Что он тебе говорит?

КЭЙ: Да, я такой. Итак, Эрик Мейер — издатель и совладелец Marion County Record. По его словам, в пятницу утром полиция вошла в офис газеты и в дом его 98-летней матери, где он в то время находился. Полицейские забрали у репортеров компьютеры, мобильные телефоны и другие репортажные материалы. А мать Мейера скончалась на следующий день после рейда.

ЧАНГ: Вау.

КЭЙ: Он считает, что стресс от рейда способствовал ее смерти. Окружной судья подписал ордер на обыск в рамках этого рейда. Но то, как полиция получила этот ордер, вызывает некоторые опасения. В ордере говорится, что полиция расследует работу редакции на предмет кражи личных данных с участием владельца местного ресторана. Газета расследовала утверждение о ее водительском стаже, но так и не опубликовала ничего. Правоохранительные органы не опубликовали документ, объясняющий причины этого рейда. И мои разговоры с издателем газеты позволяют предположить, что мотивы этого рейда могут выходить далеко за рамки того, что указано в ордере. Вот Мейер рассказывает о том, как его отдел новостей расследовал обвинения в неправомерном поведении в отношении начальника полиции до того, как он был приведен к присяге 1 июня.

ЭРИК МЕЙЕР: Это было, мягко говоря, тревожно. Количество людей, которые выступили с заявлением, и некоторые выдвинутые ими обвинения были довольно серьезными.

КЭЙ: И я хочу здесь подчеркнуть, что Мейер не знает, был ли рейд связан с репортажами его газеты о биографии начальника полиции. В конечном итоге они так и не опубликовали никаких обвинений против него. Но Мейер говорит, что руководитель знал об их репортажах и якобы угрожал подать на газету в суд, если они что-нибудь опубликуют.

ЧАНГ: Поступил ли какой-нибудь ответ от начальника полиции или департамента?

КЭЙ: В своем заявлении начальник полиции оправдал рейд, заявив, что существуют исключения из установленных мер защиты редакций новостей, и этот случай был одним из них. Я также спросил шефа, знает ли он, что газета расследует его, и связан ли рейд на газету с этим расследованием, но он отказался комментировать ни один из этих вопросов.

ЧАНГ: Хорошо. Что ж, Дэвид, пойдем к тебе, потому что я хочу понять общую картину. Например, насколько часто журналисты подвергаются рейдам со стороны правоохранительных органов?

ФОЛКЕНФЛИК: Итак, вы слышали от Даниэль об интимной и человечной газете маленького городка, полиции маленького городка. Но, знаете, когда мы думаем о таких вещах, вы думаете о том, чтобы услышать об этом на Филиппинах. Вы думаете услышать об этом в Турции или России...

ЧАНГ: Да, не Америка.

ФОЛКЕНФЛИК: ...Вы знаете, при репрессивных режимах, а не в Америке. Если вы отступите на 30 000 футов, этого не произойдет. И это происходит не просто так. Знаете, около двух десятилетий назад было дело с газетой Stanford Daily, которое дошло до Верховного суда, где полицейские хотели и забрали - пришли с ордером и без предупреждения забрали всю эту пленку. фотографий, сделанных во время акции протеста. Они хотели посмотреть, смогут ли они доказать, что протестующие совершили преступления, особенно, очевидно, против сотрудников правоохранительных органов. И они подали в суд.